• nuku hiva • other airports on Marquesas archipelaGo L (atuona / hiva oa, ua huka and ua pou)’aéroport de Nuku Hiva, (Nuku A Taha / Terre Déserte), se trouve au nord de l’île. Le transfert entre Terre Déserte et The airports of Atuona/Hiva Oa, Ua Pou and Ua Huka are outside Taiohae, village principal, est possible en voiture 4X4. Durée du the main center. Taxi are available at Air Tahiti arrival. transfert : environ 2 heures. Un service taxi est également assuré entre l’aéroport et les diérents villages. • SERViCE To RARATongA (Cook iSLAnDS)

• autres aéroports aux Marquises (atuona / hiva Raratonga is the principal island of the Cook Islands and is oa, ua huka et ua pou) located 1,150 km to the southwest of Tahiti.

From April 3, 2007 Air Tahiti has run flights to and from Les aéroports de Atuona à Hiva Oa, Ua Pou et Ua Huka sont Raratonga once or twice a week. This flight takes 2hrs 40min. éloignés des villages principaux de ces différentes îles, mais des While the ATR72 aircraft that are used for these services have 66 taxis sont disponibles à chaque arrivée. seats, only 58 are for passengers while the rest are left empty to

account for fuel and baggage weight. • desserte de rarotonGa aux îles cook note that these are international flights and are subject Ile principale de l to all the procedures and formalities of customs and ’archipel des Cook, Rarotonga est située à environ 1 150 Km au sud-ouest de l’île de Tahiti. immigration. Depuis le 3 avril 2007, Air Tahiti opère une liaison aérienne régulière à destination et au départ de Rarotonga dans les îles Cook à raison Check-in/boarding from Tahiti de un à deux vols par semaine. • We recommend that you arrive at the airport 2 hours prior to Le temps de vol moyen entre l’aéroport de Tahiti - Faa’a et departure for international ight formalities. Rarotonga est de 2h40. • Check-in is at Air Tahiti desks in the domestic terminal. La desserte est assurée en ATR72. Bien que ces appareils disposent • Check-in desks close 45 min before departure. de 66 sièges, seuls 58 sont commercialisés compte tenu de • Boarding is from the international ight lounge after passing l’emport carburantet de la charge bagages. through customs and immigration. Attention, cette desserte est un vol international ! Des procédures et des formalités spécifiques sont en vigueur. Baggage restrictions

Cabin baggage Enregistrement / Embarquement à Tahiti • 1 carry-on baggage per passenger • Convocation à l’aéroport : 2h avant le départ pour satisfaire aux • Maximum dimensions per baggage are 45cm x 35cm x 20cm formalités inhérentes aux vols internationaux. • Maximum weight 3kg • Enregistrement aux comptoirs Air Tahiti du réseau local. Checked baggage • Fermeture des comptoirs d’enregistrement : 45mn avant le • Maximum total weight per passenger 20kg départ • Maximum length, width and height of each baggage • Embarquement à partir de la zone dédiée aux vols internationaux must be under 150cm après avoir satisfait aux formalités de police et de douanes • No baggage allowance for babies

• No baggage over 25kg will be checked-in Franchise bagage • Animal and vegetable products cannot be brought

to Raratonga Bagage cabine : • 1 bagage cabine par passager Formalities • Dimensions maximales : 45cm x 35cm x 20cm All passengers must be in possession of : • Poids : 03Kg • A passport valid through the length of your stay in the Cook Bagages en soute : Islands • Franchise bagages (poids transporté gratuitement) : 20Kg • A conrmed round-trip ticket or a ticket to another • Dimensions maximales : Longueur + largeur + hauteur doit être destination with all the documents required for entry at the < 150cm next destination • Pas de franchise bagages pour les bébés • Les bagages de plus de 25kg ne sont pas admis à l For persons of French nationality or of nationalities other ’enregistrement than new Zealander. • Animaux et végétaux ne peuvent être envoyés vers Rarotonga.

• If your trip exceeds 31 days, you will need a visa Formalités

To get a visa for the Cook Islands contact the Cook Islands Tous les passagers doivent être en possessionde : Immigration Service at Tel : (682) 29347 - Fax : (682) 21247 • Un passeport valide couvrant la totalité de leur séjour aux Iles Cook New Zealand nationals do not need a visa for the Cook Islands. • Un billet aller retour confirmé ou un billet de continuation avec tous les documents nécessaires pour la prochaine destination

Pour les personnes de nationalité française ou de nationalité autres que néo zélandaise :

• Si la durée de séjour aux Iles Cook est supérieure à 31 jours, un visa vous sera demandé. Pour obtenir un visa pour les Iles Cook, veuillez contacter le Service Immigration des Iles Cook - Tél : (682) 29347 - Fax : (682) 21247

Les personnes de nationalité néo-zélandaise sont admises à Rarotonga sans formalités particulières.

82